این کتابچه را محمد ملا کریم به عنوان مقاله¬ای با درخواست جویس بلاو، فان براونیسن و عبدالله مردوخ نوشته است، همانطور عمر دزه¬یی و میشل ل. شویت آن را از کردی به انگلیسی ترجمه کرده¬اند و در شماره 5 مجله اسلامی دیگر در سال 1998منتشر کرده¬اند. ماموستا محمد ملا کریم خود مقاله¬ را به زبان کردی و در قالب کتابچه¬ای به عنوان فایل مجله کاروان در سال 2001 میلادی منتشر کرد.
محتوای این کتابچه: بحثی کوتاه در رابطه با زندگی و آثار مولوی، انتشار شعری از مولوی برای اولین بار در مجلات و روزنامه¬ها، چاپ دیوان و آثارش توسط محی¬الدین صبری النعیمی کانیمشکانی، پیرمرد شاعر و ملا عبدالکریم مدرس، موضوع احساس در اشعار کردی مولوی و به کاربردن سونیت ( یعنی قافیه اول و نیمه بیت رباعی و قافیه دوم و چهارم نیم بیت آن که شبیه هم باشند) برای اولین بار در گفتار گورانی توسط مولوی و در پایان هم ارتباط شعری با زندگی مولوی و بحث در مورد حاشیه ها از محتویات کتاب نامبرده است.